Руско-български речник

  • 0 0
  • (Rated 5 Stars)
  •  1-2-2018
  •  117

Автор:Сава Чукалов
Издателство:Държавно издателство на чуждестранни и национални речници
Страници:1139
Корици:Твърди
Година:1962
Броя:1
ISBN: Тегло (гр.): Формат: 135/205/45 Състояние: Добро
Руско-български речник. Савва Чукалов / Сава Чукалов, речникът съдържа 50 000 думи.

Русско-болгарский словарь составлен болгарским лексико-графом С. К- Чукаловьш. Словарь содержит 50 000 елов и отражает словарньга состав современного русского литературното язнка, а также общественно-политическую термино-логию, научную и техническую лексику, широко встречающуюся в пресее. В словаре представлена русская фразеология, включен ряд пословиц и поговорок.

Словарь предназначается для переводчиков, для лиц, изучающих болгарский язьгк, а также может бмть использован болгарами для чтения произведений совремеиной и классиче-ской русской художественной литератури и, кроме того, иаучной литератури, не имеющей узкоспециального значения.

***
ПРЕДИСЛОВИЕ
Наетоящий русско-болгарский словарь представляет собой новьш руд, существенно отличающийся от предшествующего составленного миою русско-болгарского словаря, вмходившего в Болгарии пятью шданиями (в 1938, .1944, 1945, 1947 и 1951 гг.).

ОтЛичается он как по словнику (составу елов), так и по разр-ботке и структуре словарннх статей. В отношении соСтава елов | ловарь базируется в основном на новом четмрехтомном «Словаре русского язьша» Академии наук СССР, недавно изданном в Москве I осударствеиннм издательством иностранннх и национальнмх сло-пнрей. Таким образом, словник нашего словаря- отражает современ-ное состояние русского литературного язьша.

Совершенно новой по сравнению е прежними моими словарями-ииляется структура данного словаря, принятая в срветской двуязьга-иой лексикографии.

Каждое слово в словарной статье делится на значения, которне иоясняются ремарками, что дает возможность пользующемуся слова-рсм правильно понять перевод. Данннй словарь также значительно чтличается по грамматической и стилистической обработке словарнмх | гатей. В'словаре дается довольно обширная фразеология.

Настоящий словарь, продолжая прежнюю традицшо издания русско-болгарских словарей в Болгарии, вместе с тем старается от-рпзить н все новейшие достижения лексикографии в Советском < ююзе.

Предназначается он как для русских, изучающих болгарский язьш, и для болгар, интересующихся русским язьжом. Словарь отреяктирован и вьгаущен в Москве Государственннм издательством иностранннх и национальнмх словарей.

Считаю своим долгом вмразить мою признательность за ценную момощь, оказанную мие при редактировании словаря, редакторам главянской редакции Издательства тт. Т. А. Волковой, Г. А. Мартнновой и JI. Д. Никитиной. Надеюсь, что мой скромнмй труд поможет делу укрепления культурнмх связей между Советским Союзом и моей родиной — Народной Республикой Болгарией.

Все замечания и пожелания прошу адресовать: Москва, В-71, Леиинский проспект, 15, Государственное издательство иностранннх и национальнмх словарей.

Савва ЧУКАЛОВ






Все още няма коментари...

Info! За съжаление само регистрираните потребители могат да публикуват коментари.Моля, влезте или се регистрирайте.